Китайский интернет-сленг. Как не заблудиться в китайском интернете?

1) Полезные интернет-слова

Каждому, кто изучает китайский приходилось заходить в 百度 [Baidu] (китайский поисковик) и пытаться найти какую-то важную информацию, а то и регистрироваться на китайских сервисах. Этот раздел поможет Вам это сделать;)

На примере сайта китайских железных дорог, давайте посмотрим основные слова, которые могут помочь Вам зарегистрироваться или войти в личный кабинет.

  1. 扫码登录 [sǎomǎ dēnglù] 

扫码 [sǎomǎ] — сканировать код (штрих-код или QR-код)

登录 [dēnglù] — войти (в систему), залогиниться

  1. 账号登录 [zhànghào dēnglù]

账号 [zhànghào] — учётная запись, аккаунт

  1. 用户名 [yònghù míng] — имя пользователя, логин
  2. 邮箱 [yóuxiāng] — почтовый ящик
  3. 手机号 [shǒujīhào] — номер мобильного телефона
  4. 密码 [mìmǎ] — пароль
  5. 立即登录 [lìjí dēnglù]

立即 [lìjí] — немедленно

登录 —  [dēnglù] — войти (в систему), залогиниться

  1. 注册账号 [zhùcè zhànghào]

注册 [zhùcè] — регистрировать; регистрация; 

账号 [zhànghào] — учётная запись, аккаунт

Это самые важные слова, которые нужно запомнить (а лучше куда-то записать), чтобы в любой момент можно было к ним обратиться! И не бойтесь китайских версий сайтов. Сначала выглядит страшновато, как-будто так и полезут из этих иероглифов тонны вирусов 😀 Но со временем привыкните, обещаю!

2)Расшифровка цифровых заменителей слов

Частенько, например, в блогах можно встретить цифровые обозначения некоторых слов и выражений. Давайте разберёмся, что же они означают:

Каждая из цифр имеет своё значение:

0—— 

你 [nǐ] — ты

1—— 

一 [yī] — единица、意 [yì] — смысл 、你 [nǐ] — ты

2——

爱 [ài] — любовь/любить、饿 [è] — голодный

3——

生[shēng] -рождаться, появляться、想[xiǎng] — хотеть, желать, думать、

深[shēn] — глубокий、真 [zhēn] — правда、散 [sàn] — расходиться

4——

思 [sī] — думать、输[shū] — проигрывать、是[shì] — есть, да、

死 [sǐ] — смерть, умирать、子[zǐ] — ребёнок、世[shì] — век

5——

我 [wǒ] — я、往 [wǎng] — идти、呜 [wū] — у-у!、舞[wǔ] — танец、苦 [kǔ] — горький 、惟 [wéi] — размышлять 

6——

啦 [lā]、了[le] — частицы、聊 [liáo] — болтать、老 [lǎo] — старый、溜 [liū] — скользить、理 [lǐ] — управлять

7——气 [qì] — газ, воздух、妻 [qī] — жена、亲 [qīn] — дорогой、歉 [qiàn] — извиняться、去 [qù] — идти

8——拜 [bài] — пока、别 [bié] — не, нет 、不 [bú] — не, нет、吧 [ba] — частица、帮 [bāng] — помогать

9——就 [jiù] — прямо-таки、走 [zǒu] — идти、救 [jiù] — спасать、加 [jiā] — добавлять、久 [jiǔ] — старый

Так что теперь можем составлять целые цифровые предложения. Попробуйте расшифровать, например, вот такое;)

520!

А вот и некоторые частоупотребительные сочетаний:

88 — baba — Пока (拜拜)

555 — wuwuwu — плачу! (呜呜呜)

9494 — jiushi jiushi — так и есть! (就是就是)

52094 — woainidaosi — люблю тебя до смерти! (我爱你到死)

530 — woxiangni — я скучаю (我想你)

3) Буквенные сокращения

Помимо цифровых сокращения, также можно встретить и буквенные, например:

MM — 妹妹 (чувиха)

GG — 哥哥 (чувак)

LG — 老公 (муж)

LP — 老婆 (жена)

PMP — 拍马屁 (подлизываться)

Lw — 礼物 (подарок)

Y — why,为什么 (почему?)

DB — 逗逼 (придурок)